Учителя России СМИРНОВ Б.Л. ФЕДОРОВ Н.Ф. ДАНИЛЕВСКИЙ Н.Я.
БИБЛИОТЕКА ВЫСКАЗЫВАНИЯ ФОТОАРХИВ НОВОСТИ КОНТАКТЫ


Гостевая книга
Написать сообщение
Страницы   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Николай (гость)
2010-10-18 14:30
Спасибо огромное и редактору за столь подробный ответ и Павлу за ответ. Самых добрых пожеланий и с превеликим уважением, Николай.
Павел (гость)
2010-10-17 20:16
Эта лента называется очелье.
Николай (гость)
2010-10-17 18:45
Уважаемый господин редактор, помогите с определением - как правильно назвать ленту, которой перевязывали мужчины волосы на голове. В качестве примера нашел здесь размещенную фотографию: http://www.bolesmir.ru/images/photo/file_rs6qB1_orig.jpg С уважением, Николай.

Ответ

Здравствуйте, Николай!

См. толковый словарь Даля (сл. ст. "Наголовник"):

"Наголовень муж. ремень кольцом, что мастеровые носят на голове; наголовник, то же, и вообще головной убор."

В статье Д.К. Зеленина «Женские головные уборы восточных (русских) славян» можно найти такое любопытное замечание:

"У великорусских рабочих, особенно у шерстобитов, и до наших дней сохраняется обычай обвязывать веревкой или ленточкой волосы на голове, «чтоб зря не трепались» при движениях корпуса. (Изображена можно видеть, напр., в книге «Илья Репин. Воспоминания. Под редакцией К. И. Чуковского. Бурлаки на Волге» Птб., s. а., стр. 81: рисунок из альбома И. Е. Репина «Ларька»)."

В этой же статье в параграфе два можно найти много других названий подобного убора для женщин: венок, венец, лента, почёлок, карабуля, связка, перевязка, головодец и т.д.

У Даля также можно встретить и название «налобник», «начельник» для девичьей повязки (сл. статья "Налобанивать"):

"Налобник м. начельник, начелок, девичья повязка; поднизь."

В словарной статье «Очеловечить» у Даля дается определение слову «очелье»:

"Очелыш м. вят. оцёлыш, девичий головной убор, кокошник. Очелье ср. твер. очелы м. мн. олон. перед кокошника, лобок. Очелочный, очелковый, к очелку, очельный, к очелью относящийся."

Из вышеупомянутой статьи Зеленина (параграф семь) выходит, что очелье, налобник - это лобовой щиток головного убора. Очелье прикрывает «чело», «лоб». Вот так очелье выглядит в сороке:



Но если речь идет об очелье, то мы опять упираемся в женский головной убор. Вообще, следует заметить, что русский мужской головной убор плохо изучен, в отличии от женского. Но, исходя из вышеуказанных свидетельств, можно предположить, что наголовень в мужских головных уборах славян имел чисто утилитарное значение - поддерживать волосы во время работы. Гораздо большую роль играла шапка, которая, в отличии от наголовника, точно имела обрядовое значение, обозначала социальный статус мужчины (княжеская, боярская) и т.д., что зафиксировано этнографами.

Археологи подобные головные уборы называют лентами-метопидами. Изображения на колоне Траяна в Риме показывают, что подобные ленты носили некоторые гето-даки. Замечены подобные ленты и у скифов. Прочитайте также словарную статью «Инфула» (Похлёбкин В. «Словарь международной символики и эмблематики»), в ней описываются некоторые обрядовые функции подобного «налобника» у римлян (очень коротко у скифов, древнееврейских жрецов) и в католицизме.

Всего доброго!
А А (гость)
2010-06-14 22:28
Здравствуйте! Большое спасибо за ваш труд, за те книги которые вы выкладываете. Желаю вам не останавливаться и продолжать пополнение вашей библиотеки интересными и редкими книгами. Всяческих успехов! Спасибо!
Дмитрий (гость)
2010-02-23 15:43
Продолжу про скачивание архива на http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o333 файл o333.htm скачивается в Opera (9.63) в IE и FF скачивается нормально - o333.rar может дело и настройке браузера, но архивы на других страницах вашего сайта в Opera скачиваются нормально, как .rar

Ответ

Спасибо.

Будем разбираться. Такое впечатление, что опера не сразу определяет, что это rar файл. При попытке повторного скачивания, все определяется нормально. На других страницах та же проблема. Единственный выход в данной ситуации скачанный файл htm открыть с помощью архиватора (опера принудительно назначает ему расширение хтм, а по сути он архивный).
Дмитрий (гость)
2010-02-23 11:28
Здравствуйте!
На странице книги Лукашевича П. А. \\\"Чаромутие..\\\" http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o333 - по ссылке скачивается файл с расширением .htm хотя я так понимаю что это rar-овский файл (тоже не могу понять почему не делаются архивы .zip - открыть который может каждый (допустим в windows для этого не требуется никаких дополнительных программ), а чтобы открыть .rar - часть пользователей испытывают некоторое затруднение: вопрос где взять эту программу + вопрос лицензионной чистоты самой программы)

Желаю вашему сайту дальнейшего развития!

Ответ

Здравствуйте!

Файл с расширением htm никак не должен скачиваться. Наверное, вы что-то не так делаете. Нужно нажать на иконку с изображением архива для скачивания файла. Мы доработаем систему скачивания файлов до более наглядного представления. Вот прямая ссылка для скачивания файла:

"Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов" - П.А. Лукашевич

По поводу *.rar. Можно скачать программу с сайта www.win-rar.ru и пользоваться ею бесплатно в течении сорока дней. Многие другие бесплатные архиваторы поддерживают *.rar по умолчанию как по упаковыванию, так и по распаковыванию файлов.

Rar по отношению к zip выбран из соображения удобства. Нашему сайту удобней с ним работать и пока менять его мы не собираемся.

С уважением, Редактор сайта БоЛеСмир
Колмаков Вадим Борисович (гость)
2009-12-12 17:15
Уважаемый г-н редактор!

Посылаю Вам материал о Григории Скрынченко, который упоминается в письме Н.Ф. Фёдорова В.А. Кожевникову от 12 мая 1899 г.

Григорий Скрынченко является выходцем из старинного духовного рода Скрынченко. О его отце известно, что в начале 90-хх гг. XIX века он был псаломщиком Ильинской церкви слободы Палатовки Бирюченского уезда Воронежской губернии, а в марте 1892 г. был перемещен в Успенскую церковь слободы Ливенка того же уезда (Воронеж-ские епархиальные ведомости (далее – ВЕВ), 1892. №7. С.130.). Видимо, в 90-х гг. он достиг пенсионного возраста, потому что в апреле 1896 г. он был уволен за штат «согласно прошению» (ВЕВ, 1896. №10. С.131.). У Дмитрия Скрынченко было два сына – Михаил и Григорий.
....
С уважением, историк, доцент Воронежского государственного университета Колмаков Вадим Борисович.

Ответ

_________

Уважаемый Вадим Борисович!

Благодарю Вас за предоставленные биографические сведения о Г. Д. Скрынченко. Полный текст Вашей статьи размещен на сайте в теме "Вокруг Федорова" на отдельной странице.

Биография Г.Д. Скрынченко

С уважением,
Редактор сайта БоЛеСмир.
Наталья М. (гость)
2009-12-12 03:13
Хочется присоединиться к словам благодарности за библиотеку и за неравнодушие к культурно-историческому наследию. Нашла в свободном доступе несколько давно интересующих меня книг по русской материальной культуре, это просто праздник! Спасибо!
Елена (гость)
2009-11-12 14:48
Спасибо огромное за Бхагаватгиту в переводе Смирнова Б Л. Считаю его труд можно оценить как труд Учителя - для русского читателя. Это мой попутный комментарий к одному из откликов, который прочла выше. "Просите, и дано будет", это то, что произошло со мной, когда случайно наткнулась на ваш сайт. Именно перевод Бориса Леонидовича с комментариями и проч. считаю лучшим из имеющихся сегодня. Спасибо, огромное. Еще не успела ознакомится со всем содержанием вашей библиотеки, но уверена, что не разочаруюсь. Всего хорошего ... Гита зовёт :)))
Юрий Рассказов (гость)
2009-09-23 20:56
Разумеется, заметка Л.Н. Рыжкова просто блестяща. Удивительно лишь то, что такие простые вещи все еще требуют вдалбливания. Мне, однако, гораздо интереснее было бы общаться на более неоднозначные темы. Хотя бы по поводу аутентичности Книги Велеса. Кажется, на ее счет пока рано делать скоропалительные выводы. Думаю так по той причине, что всерьез занявшись переводом "Боянова гимна", обнаружил такое, чего даже сам не ожидал. Хотелось бы пригласить Л.Н. обсудить тему. см "Отье чтение Бояново" - http://www.proza.ru/2009/09/17/349 Ю.Р.

Ответ

О какой заметке идет речь? Леонид Николаевич Рыжков серьезно болеет. Ваша просьба и ссылка ему переданы. Отреагирует или нет - вопрос не в нашей воле.
Страницы   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Заходов на страницу: 117629
Последний заход: 2017-06-26 13:37:58